Cursus Legal english @work

13, 20 en 27 november en 4 december 2017 - GAAT ZEKER DOOR!


MET MONDELINGE EN SCHRIFTELIJKE PRAKTIJKOEFENINGEN

Het Engels is de taal van de internationale zakenwereld en Nederlandse juristen van vandaag moeten twee soorten Engels tot op een zekere hoogte beheersen: zakelijk Engels en juridisch Engels. Communiceert u voor uw werk regelmatig in het Engels? Met deze cursus leert u uw taalvaardigheid in een juridische context te vergroten.

Cursus
Het betreft een intensieve cursus die van de deelnemers een actieve deelname vereist. Theoretische inleidingen worden afgewisseld met schriftelijke en mondelinge oefeningen, zodat cursisten direct het geleerde in de praktijk kunnen brengen. Elk juridisch onderwerp wordt ondersteund door praktische oefeningen tijdens de les. Alle oefeningen bevatten juridisch vocabulaire en inhoud.

Onderwerpen
In vier lessen gaan we in op de rol van zakelijk juridisch Engels. In de eerste twee lessen richten we ons op zakelijk Engels en in de laatste twee lessen gaan we in op juridisch Engels.

Les 1: Communicatie: Een cultureel verschil in verwachtingen
- Hoe voorkom ik de meest gemaakte vergissingen?
- UK vs US spelling
- Lastige grammatica (have been/had I known)
- Moeilijke koppelwerkwoorden (would, could, should)
- Verbindingswoorden (Consequently, Nevertheless, Alongside / not next to)
- De taal van vergaderingen en besprekingen
- Voorstellen en ‘koetjes en kalfjes’
- Aanbieden en accepteren
- Een mening uiten
- Eens en oneens zijn
- Onderbreken en samenvatten
- Telefoneren

Les 2: Correspondentie: Het aanpassen van Nederlandse gebruiken aan een internationale context
- Geschreven en gesproken Engels
- Effecten van verschillende niveaus van formaliteit
- Etiquette voor brieven en e-mail
- Bekende vergissingen en wat eraan te doen is
- Een methode om e-mails te schrijven

Les 3: Vertaling (Nederlandse rechtsbegrippen)
- Problemen van juridische vertalingen
- Het gebruik van juridische woordenboeken en websites
- Juridische documenten: o.a. ingebrekestelling wegens wanprestatie, Burgerlijk wetboek Art 6:2, conclusie van antwoord

Les 4: Engels in overeenkomsten
- Het opstellen van internationale overeenkomsten
- Het verschil tussen gewoon en contract Engels
- Het verschil tussen “shall” en “will”
- Boilerplate
- Drafting styles
- Drafting rules (contra preferentum)
- Drafting language (reasonable vs best endeavours)
- Conditions, warranties and representation

Wat leert u?
Na afloop van de cursus:
- heeft u uw juridische taalvaardigheden vergroot
- herkent u de meest voorkomende fouten bij vertalingen
- beschikt u over vaardigheden om accuraat te communiceren
- is uw juridische woordenschat uitgebreid
- kunt u juridische documenten in het Engels doorgronden
- kunt u het juridisch Engels zo veel mogelijk in de praktijk brengen

DocentFrances Gilligan LL.M , Dip ICEI , Dip LP, Solicitor.
DatumMaandag 13, 20 en 27 november en 4 december 2017.
12.30-13.00 uur: Ontvangst met koffie en thee
13:00-17:30 uur: College
LocatieHoofdgebouw VU, De Boelelaan 1105 in Amsterdam (op de Zuidas).
DoelgroepAdvocaten, advocaatstagiaires, notarissen, (bedrijfs-)juristen, directieleden, partners, vennoten, managers en anderen die hun Engels (nog verder) willen verbeteren.
NiveauBasis (redelijke voorkennis Engels vereist).
Prijs€1150,- inclusief cursusmateriaal, consumpties en lunch.
PuntenNOvA 16 PO
NOvA 16 PO

                                                                                                                                                                                                              
InschrijvenKlik hier om u direct aan te melden via het inschrijfformulier.
Banner PO abonnementen
Gerelateerd aanbod 
Adequaat reageren en improviseren - dinsdag 28 november 2017
Succesvol coachen en aansturen in de praktijk - woensdag 15 november 2017
Juridisch schrijven - donderdag 7 en 14 december 2017
Opfriscursus Legal English@work - maandag 11 december 2017
Overtuigend pleiten - dinsdag 12 december 2017

Extra informatie over de docent
Frances Gilligan is een advocaat uit Schotland. Ze heeft enige jaren gewerkt bij de Crown Prosecution Service als openbaar aanklager. Zij verzorgt voor de Vrije Universiteit Amsterdam het vak Juridisch Engels zowel voor rechtenstudenten als voor internationale LL.M cursisten. Zij geeft al meer dan tien jaar trainingen in juridisch Engels aan post academisch onderwijs, grote bedrijven en advocatenkantoren.